-
1 operating companies
Юридический термин: добывающие компании -
2 Operating Companies
Abbreviation: OpCosУниверсальный русско-английский словарь > Operating Companies
-
3 Association Of Train Operating Companies
Railway term: ATOCУниверсальный русско-английский словарь > Association Of Train Operating Companies
-
4 Bell Operating Companies
Computers: BOCУниверсальный русско-английский словарь > Bell Operating Companies
-
5 operating telephone companies
эксплуатирующие телефонные компании
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > operating telephone companies
-
6 operating telephone companies
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > operating telephone companies
-
7 Chief Operating Officer
The English annotation is below. (English-Russian) > Chief Operating Officer
-
8 empresa
f.1 company.pequeña y mediana empresa small and medium-sized businesslibre empresa free enterpriseempresa conjunta joint ventureempresa filial subsidiaryempresa matriz parent companyempresa privada private companyla empresa privada the private sectorempresa pública public sector firmla empresa pública the public sectorempresa de trabajo temporal temping agencyempresa de transportes haulage firm2 enterprise, undertaking.se embarcó en una peligrosa empresa he embarked on a risky enterprise o undertaking* * *1 (compañía) firm, company2 (dirección) management3 (acción) undertaking, venture\empresa filial subsidiary companyempresa matriz parent companyempresa multinacional multinational companyempresa naviera shipping companylibre empresa free enterprise* * *noun f.1) company, corporation, firm, business2) undertaking, venture* * *SF1) (=tarea) enterprise2) (Com, Econ) (=compañía) firm, companyempresa funeraria — undertaker's, mortician's (EEUU)
3) (=dirección) managementla empresa lamenta que... — the management regrets that...
* * *1)a) ( compañía) company, firm (BrE)b) ( dirección) management2) (tarea, labor) venture, undertaking* * *1)a) ( compañía) company, firm (BrE)b) ( dirección) management2) (tarea, labor) venture, undertaking* * *empresa11 = business [businesses, -pl.], commercial firm, company, corporation, firm, business enterprise, outfit, business interest, business firm, industrial firm, commercial enterprise, operating company.Nota: Perteneciente a un grupo.Ex: To a small or mid-sized business, information is critical for effective planning, growth and development.
Ex: Difficulties over access to these can arise when research project has been financed by a scientific organization or commercial firm who have an interest in maintaining security.Ex: Among the companies offering 'Mice' are Microsoft, Vision and Apple, but more are anticipated.Ex: The main form of knowledge transfer and the basis for decision making within corporations has not been a paper, a document or a detailed report, but a set of overhead slides and the discussions around them.Ex: The European Development Fund finances projects in overseas countries for which European-based firms can supply equipment and know-how.Ex: The 'Books at work' project in Kalmar in southern Sweden is the result of collaboration between trade unions, business enterprises and the public library.Ex: The author compares the advantages and disadvantages of buying from the larger established companies and smaller outfits.Ex: As an example, the University of Hawaii libraries have installed an online catalogue on which they will hang a special assortment of databases that are needed by Hawaii and Pacific business interests.Ex: Collection and preservation of records is an expensive pursuit and the task of persuading cost conscious business firms that they ought to preserve their records is an unenviable one.Ex: In libraries serving industrial firms, for example, the cost of not finding information may be high; this is why 'hard headed businessmen' add to their overheads by paying for extensive library services.Ex: Some commercial enterprises subsidise satellite communications for academic institutions.Ex: In the future, these files will be made readily accessible to other Glaxo operating companies through the use of computers.* a cuenta de la empresa = at company expense.* administración de empresas = business administration.* admnistrador de empresa = firm administrator.* archivo de empresa = business archives.* biblioteca de empresa = commercial library, industrial library, corporate library, company library, business library.* bibliotecario de empresa = industrial librarian.* comida de empresa = company dinner.* como las empresas = business-like.* conglomerado de empresas = conglomerate.* contratación de personal cualificado de otras empresas = lateral hiring.* curso mixto de clases y práctica en la empresa = sandwich course.* dejar la empresa = jump + ship.* de la propia empresa = company-owned.* de toda la empresa = systemwide.* director de empresa = company director.* directorio de empresas en base de datos = corporate directory database, company directory database.* documentación de empresas = business record.* empresa afiliada = sister company.* empresa comercial = commercial agency, commercial vendor, commercial business, business firm.* empresa con solera = established player.* empresa consolidada = established player.* empresa constructora = property developer.* empresa consumada = established player.* empresa de búsqueda personalizada de ejecutivos = headhunter.* empresa de cobro de deudas = debt collection agency.* empresa de contabilidad = accounting firm.* empresa dedicada a la venta por correo = mail order company.* empresa dedicada al desarrollo de productos = product developer.* empresa dedicada a los sondeos de opinión = polling firm, polling agency.* empresa dedicada al proceso del cereal = corn processor.* empresa de grandes derroches = high roller.* empresa de investigación = research firm.* empresa de la limpieza = cleaning firm.* empresa de liempza = cleaning business.* empresa de limpieza = janitorial business.* empresa de medios de comunicación = media company.* empresa de mudanzas = mover.* empresa de nuestro grupo = sister company, sister organisation.* empresa de nueva creación = this sort of thing, startup [start-up].* empresa de ordenadores = computer company.* empresa de reparto de paquetes = package delivery company.* empresa de seguridad = security firm.* empresa de servicios = service organisation, service agency, service company.* empresa de servicios de información = information broker, broker, information broking.* empresa de servicio social = social utility.* empresa de servicios públicos = public utility, utility company.* empresa de solera = established player.* empresa de telecomunicaciones = computer bureau.* empresa de trabajo = industrial affiliation.* empresa de un grupo = operating company.* empresa de viajes = travel company.* empresa en la que sólo pueden trabajar empleados que pertenezcan a un sindic = close shop.* empresa farmacéutica = drug company.* empresa filial = subsidiary company.* empresa hipotecaria = mortgage company.* empresa industrial = industrial firm.* empresa organizadora de congresos = conference organiser.* empresa privada = private vendor, private company, private business, private firm.* empresa pública = civilian employer, public firm.* empresas americanas, las = corporate America.* empresa sindicada = union shop.* empresa televisiva = television company.* empresa transportadora = shipper, shipping agent.* en toda la empresa = company-wide, systemwide.* específico de las empresas = company-specific.* fusión de empresas = consolidation.* gasto de empresa = business expense.* gestión de empresas = business management.* grupo de empresas = business group.* guardería de la empresa = workplace crêche.* información sobre empresas = business intelligence.* intranet de empresa = corporate intranet.* libro de empresa = organisation manual.* mercado de la empresa = corporate market.* mundo de la empresa = business world.* mundo de la empresa, el = corporate world, the.* mundo de las empresas = business environment.* página web de empresa = business site, corporate site.* para toda la empresa = company-wide, enterprise-wide.* partícipe en la empresa = corporate insider.* patrocinado por la propia empresa = company-sponsored.* pequeña empresa = small business.* persona de la propia empresa = insider.* programa de prácticas en la empresa = internship program(me), internship.* programa mixto de clases y práctica en la empresa = sandwich programme.* propiedad de la empresa = company-owned.* PYME (Pequeña y Mediana Empresa) = SME (Small and Medium Sized Enterprise).* que afecta a toda la empresa = enterprise-wide.* sitio web de empresa = business site, corporate site.* trabajador cualificado contratado de otra empresa = lateral hire.* ya parte de la empresa = on board.empresa22 = enterprise, scheme, venture, quest, operation, undertaking.Ex: Only those who have attempted to edit the proceedings of a conference can appreciate the magnitude and scope of such an enterprise.
Ex: There are forty-six centres in twenty-five countries participating in the scheme.Ex: However rudimentary or advanced the system, and no matter what the age of the children involved, certain matters should be considered before setting out on the venture.Ex: It is a quest without a satisfactory conclusion - a holy grail of librarianship.Ex: When he was younger he really turned the library around, from a backwater, two-bit operation to the respected institution it is today.Ex: Since the file from 1966-1975 contains some 2,500,000 references, a search of the complete data base is a fairly large-scale undertaking.* empresa descabellada = fool's errand.* empresa próspera = success story.* * *A1 (compañía) company, firm ( BrE)empresa filial subsidiary company2 (dirección) managementla empresa no se hace responsable de … the management cannot accept liability for …Compuestos:start-uppublic utility company, public utilitysponsors (pl) ( of an artistic event)private sector companypublic sector companyraiderB (tarea, labor) venture, undertakingnos hemos embarcado en una arriesgada empresa we've undertaken a risky venture* * *
empresa sustantivo femenino
1 ( compañía) company, firm (BrE);
2 (tarea, labor) venture, undertaking
empresa sustantivo femenino
1 Com Ind company, firm
empresa pública, state-owned company
2 (proyecto, tarea) undertaking, task: es una empresa muy arriesgada, it's a very risky venture
' empresa' also found in these entries:
Spanish:
administración
- ámbito
- amenaza
- asegurar
- bacalao
- casa
- CEPYME
- compañía
- constructor
- constructora
- contabilidad
- contrata
- dar
- decorar
- deficitaria
- deficitario
- definitivamente
- departamento
- depurar
- dirección
- dirigir
- diversificarse
- económica
- económico
- ejecutiva
- ensalzar
- entablar
- escala
- escáner
- espaldarazo
- estatal
- estructuración
- forjar
- gestión
- hipotecar
- hostelería
- imagen
- imposición
- inspección
- juez
- lanzamiento
- ligarse
- llevar
- mecánica
- nacional
- negocio
- negrera
- negrero
- patrón
- patrona
English:
administration
- amount to
- association
- audit
- backbone
- bankrupt
- base
- be
- being
- boss
- branch out
- builder
- business
- by-law
- carrier
- climb down
- cock-up
- collapse
- come in
- company
- creativity
- credit bureau
- dark horse
- deal with
- department
- developer
- disorganized
- division
- do
- down-market
- effective
- engineer
- enter
- enterprise
- equal
- established
- exploit
- firm
- fixture
- float
- flourish
- go down
- go under
- head
- house
- in-house
- insider
- intimidate
- launch
- launching
* * *empresa nf1. [sociedad] company;pequeña y mediana empresa small and medium-sized business;prohibido fijar carteles: responsable la empresa anunciadora [en letrero] post o stick no bills: advertisers will be held liableempresa común joint venture;empresa conjunta joint venture;empresa filial subsidiary;empresa funeraria undertaker's;empresa júnior junior enterprise, = firm set up and run by business studies students;empresa libre, libre empresa free enterprise;empresa matriz parent company;empresa mixta mixed company;empresa privada private company;empresa pública public sector firm;empresa punto com dot.com (company);empresa de seguridad security firm;empresa de servicio público public utility, US public service corporation;empresa de servicios service company;Urug empresa unipersonal sole trader, one person business2. [dirección] management;las negociaciones con la empresa the negotiations with management3. [acción] enterprise, undertaking;se embarcó en una peligrosa empresa he embarked on a risky enterprise o undertaking* * *f1 company;gran empresa large company;pequeña empresa small business;mediana empresa medium-sized business2 figventure, undertaking* * *empresa nf1) compañía, firma: company, corporation, firm2) : undertaking, venture* * *empresa n -
9 empresa1
1 = business [businesses, -pl.], commercial firm, company, corporation, firm, business enterprise, outfit, business interest, business firm, industrial firm, commercial enterprise, operating company.Nota: Perteneciente a un grupo.Ex. To a small or mid-sized business, information is critical for effective planning, growth and development.Ex. Difficulties over access to these can arise when research project has been financed by a scientific organization or commercial firm who have an interest in maintaining security.Ex. Among the companies offering 'Mice' are Microsoft, Vision and Apple, but more are anticipated.Ex. The main form of knowledge transfer and the basis for decision making within corporations has not been a paper, a document or a detailed report, but a set of overhead slides and the discussions around them.Ex. The European Development Fund finances projects in overseas countries for which European-based firms can supply equipment and know-how.Ex. The 'Books at work' project in Kalmar in southern Sweden is the result of collaboration between trade unions, business enterprises and the public library.Ex. The author compares the advantages and disadvantages of buying from the larger established companies and smaller outfits.Ex. As an example, the University of Hawaii libraries have installed an online catalogue on which they will hang a special assortment of databases that are needed by Hawaii and Pacific business interests.Ex. Collection and preservation of records is an expensive pursuit and the task of persuading cost conscious business firms that they ought to preserve their records is an unenviable one.Ex. In libraries serving industrial firms, for example, the cost of not finding information may be high; this is why 'hard headed businessmen' add to their overheads by paying for extensive library services.Ex. Some commercial enterprises subsidise satellite communications for academic institutions.Ex. In the future, these files will be made readily accessible to other Glaxo operating companies through the use of computers.----* a cuenta de la empresa = at company expense.* administración de empresas = business administration.* admnistrador de empresa = firm administrator.* archivo de empresa = business archives.* biblioteca de empresa = commercial library, industrial library, corporate library, company library, business library.* bibliotecario de empresa = industrial librarian.* comida de empresa = company dinner.* como las empresas = business-like.* conglomerado de empresas = conglomerate.* contratación de personal cualificado de otras empresas = lateral hiring.* curso mixto de clases y práctica en la empresa = sandwich course.* dejar la empresa = jump + ship.* de la propia empresa = company-owned.* de toda la empresa = systemwide.* director de empresa = company director.* directorio de empresas en base de datos = corporate directory database, company directory database.* documentación de empresas = business record.* empresa afiliada = sister company.* empresa comercial = commercial agency, commercial vendor, commercial business, business firm.* empresa con solera = established player.* empresa consolidada = established player.* empresa constructora = property developer.* empresa consumada = established player.* empresa de búsqueda personalizada de ejecutivos = headhunter.* empresa de cobro de deudas = debt collection agency.* empresa de contabilidad = accounting firm.* empresa dedicada a la venta por correo = mail order company.* empresa dedicada al desarrollo de productos = product developer.* empresa dedicada a los sondeos de opinión = polling firm, polling agency.* empresa dedicada al proceso del cereal = corn processor.* empresa de grandes derroches = high roller.* empresa de investigación = research firm.* empresa de la limpieza = cleaning firm.* empresa de liempza = cleaning business.* empresa de limpieza = janitorial business.* empresa de medios de comunicación = media company.* empresa de mudanzas = mover.* empresa de nuestro grupo = sister company, sister organisation.* empresa de nueva creación = this sort of thing, startup [start-up].* empresa de ordenadores = computer company.* empresa de reparto de paquetes = package delivery company.* empresa de seguridad = security firm.* empresa de servicios = service organisation, service agency, service company.* empresa de servicios de información = information broker, broker, information broking.* empresa de servicio social = social utility.* empresa de servicios públicos = public utility, utility company.* empresa de solera = established player.* empresa de telecomunicaciones = computer bureau.* empresa de trabajo = industrial affiliation.* empresa de un grupo = operating company.* empresa de viajes = travel company.* empresa en la que sólo pueden trabajar empleados que pertenezcan a un sindic = close shop.* empresa farmacéutica = drug company.* empresa filial = subsidiary company.* empresa hipotecaria = mortgage company.* empresa industrial = industrial firm.* empresa organizadora de congresos = conference organiser.* empresa privada = private vendor, private company, private business, private firm.* empresa pública = civilian employer, public firm.* empresas americanas, las = corporate America.* empresa sindicada = union shop.* empresa televisiva = television company.* empresa transportadora = shipper, shipping agent.* en toda la empresa = company-wide, systemwide.* específico de las empresas = company-specific.* fusión de empresas = consolidation.* gasto de empresa = business expense.* gestión de empresas = business management.* grupo de empresas = business group.* guardería de la empresa = workplace crêche.* información sobre empresas = business intelligence.* intranet de empresa = corporate intranet.* libro de empresa = organisation manual.* mercado de la empresa = corporate market.* mundo de la empresa = business world.* mundo de la empresa, el = corporate world, the.* mundo de las empresas = business environment.* página web de empresa = business site, corporate site.* para toda la empresa = company-wide, enterprise-wide.* partícipe en la empresa = corporate insider.* patrocinado por la propia empresa = company-sponsored.* pequeña empresa = small business.* persona de la propia empresa = insider.* programa de prácticas en la empresa = internship program(me), internship.* programa mixto de clases y práctica en la empresa = sandwich programme.* propiedad de la empresa = company-owned.* PYME (Pequeña y Mediana Empresa) = SME (Small and Medium Sized Enterprise).* que afecta a toda la empresa = enterprise-wide.* sitio web de empresa = business site, corporate site.* trabajador cualificado contratado de otra empresa = lateral hire.* ya parte de la empresa = on board. -
10 empresa de un grupo
(n.) = operating companyEx. In the future, these files will be made readily accessible to other Glaxo operating companies through the use of computers.* * *(n.) = operating companyEx: In the future, these files will be made readily accessible to other Glaxo operating companies through the use of computers.
-
11 BOC
1) Общая лексика: binary offset carrier - бинарная смещённая несущая (http://en.wikipedia.org/wiki/GIOVE)2) Компьютерная техника: Bell Operating Companies, beginning of carrier3) Военный термин: Best Operational Capability, base operations center, battalion operations center, battalion orderly-corporal, battery operations center4) Техника: beginning of cycle, bottom of conduit, bottom of core, branch on condition5) Математика: байесовская оперативная характеристика (Bayesian operating characteristic)6) Религия: Bible On Cassette7) Биржевой термин: Bank of Canada8) Грубое выражение: Bunch Of Cunts9) Металлургия: British Oxygen Company10) Телекоммуникации: Bell Operating Company11) Сокращение: Bank of China, Base Operating Centre, Business Opportunities Conference, body-on-chassis12) Университет: Band Orchestra And Choir13) Сленг: но конечно (But Of Course)14) Вычислительная техника: byte-oriented computer, компьютер с байтовой организацией15) Нефть: bottom of concrete16) Транспорт: Back of Cab17) Пищевая промышленность: Bitter Old Crusty, Blue Oyster Cult18) Фирменный знак: Brins Oxygen Company19) Программирование: A Best Offer Corporation20) Расширение файла: Basic Operator Console21) Нефть и газ: bottom of casing22) Электротехника: blowout coil23) AMEX. Beard Company24) Парашютный спорт: внизу контейнера (местонахождение кармана медузы) -
12 BoC
1) Общая лексика: binary offset carrier - бинарная смещённая несущая (http://en.wikipedia.org/wiki/GIOVE)2) Компьютерная техника: Bell Operating Companies, beginning of carrier3) Военный термин: Best Operational Capability, base operations center, battalion operations center, battalion orderly-corporal, battery operations center4) Техника: beginning of cycle, bottom of conduit, bottom of core, branch on condition5) Математика: байесовская оперативная характеристика (Bayesian operating characteristic)6) Религия: Bible On Cassette7) Биржевой термин: Bank of Canada8) Грубое выражение: Bunch Of Cunts9) Металлургия: British Oxygen Company10) Телекоммуникации: Bell Operating Company11) Сокращение: Bank of China, Base Operating Centre, Business Opportunities Conference, body-on-chassis12) Университет: Band Orchestra And Choir13) Сленг: но конечно (But Of Course)14) Вычислительная техника: byte-oriented computer, компьютер с байтовой организацией15) Нефть: bottom of concrete16) Транспорт: Back of Cab17) Пищевая промышленность: Bitter Old Crusty, Blue Oyster Cult18) Фирменный знак: Brins Oxygen Company19) Программирование: A Best Offer Corporation20) Расширение файла: Basic Operator Console21) Нефть и газ: bottom of casing22) Электротехника: blowout coil23) AMEX. Beard Company24) Парашютный спорт: внизу контейнера (местонахождение кармана медузы) -
13 Boc
1) Общая лексика: binary offset carrier - бинарная смещённая несущая (http://en.wikipedia.org/wiki/GIOVE)2) Компьютерная техника: Bell Operating Companies, beginning of carrier3) Военный термин: Best Operational Capability, base operations center, battalion operations center, battalion orderly-corporal, battery operations center4) Техника: beginning of cycle, bottom of conduit, bottom of core, branch on condition5) Математика: байесовская оперативная характеристика (Bayesian operating characteristic)6) Религия: Bible On Cassette7) Биржевой термин: Bank of Canada8) Грубое выражение: Bunch Of Cunts9) Металлургия: British Oxygen Company10) Телекоммуникации: Bell Operating Company11) Сокращение: Bank of China, Base Operating Centre, Business Opportunities Conference, body-on-chassis12) Университет: Band Orchestra And Choir13) Сленг: но конечно (But Of Course)14) Вычислительная техника: byte-oriented computer, компьютер с байтовой организацией15) Нефть: bottom of concrete16) Транспорт: Back of Cab17) Пищевая промышленность: Bitter Old Crusty, Blue Oyster Cult18) Фирменный знак: Brins Oxygen Company19) Программирование: A Best Offer Corporation20) Расширение файла: Basic Operator Console21) Нефть и газ: bottom of casing22) Электротехника: blowout coil23) AMEX. Beard Company24) Парашютный спорт: внизу контейнера (местонахождение кармана медузы) -
14 ATOC
1) Авиация: Allied Tactical Operations Center (NATO)2) Военный термин: Air Defense/ TMD ( Theater Missile Defense) Operation Center, Allied Technical Operations Center, advanced technology of management, air tactical operations center, air transport operations centre, average total operating cost, Allied Tactical Operations Center (NATO)3) Железнодорожный термин: Association Of Train Operating Companies4) Сокращение: Allied Tactical Operations Centre (NATO)5) Океанография: Acoustic Thermography of Ocean Climate -
15 добывающие компании
1) Law: operating companies2) Economy: extractive industry companiesУниверсальный русско-английский словарь > добывающие компании
-
16 OpCos
Сокращение: Operating Companies -
17 RBOC
abr.Compañía Operadora Regional Bell, RBOC, Regional Bell Operating Companies. -
18 Treadgold, Arthur Newton Christian
SUBJECT AREA: Mining and extraction technology[br]b. August 1863 Woolsthorpe, Grantham, Lincolnshire, Englandd. 23 March 1951 London, England[br]English organizer of the Yukon gold fields in Canada, who introduced hydraulic mining.[br]A direct descendant of Sir Isaac Newton, Treadgold worked as a schoolmaster, mostly at Bath College, for eleven years after completing his studies at Oxford University. He gained a reputation as an energetic teacher who devoted much of his work to sport, but he resigned his post and returned to Oxford; here, in 1897, he learned of the gold rush in the Klondike in the Canadian northwest. With a view to making his own fortune, he took a course in geology at the London Geological College and in 1898 set off for Dawson City, in the Yukon Territory. Working as a correspondent for two English newspapers, he studied thoroughly the situation there; he decided to join the stampede, but as a rather sophisticated gold hustler.As there were limited water resources for sluicing or dredging, and underground mining methods were too expensive, Treadgold conceived the idea of hydraulic mining. He designed a ditch-and-siphon system for bringing large amounts of water down from the mountains; in 1901, after three years of negotiation with the Canadian government in Ottawa, he obtained permission to set up the Treadgold Concession to cover the water supply to the Klondike mining claims. This enabled him to supply giant water cannons which battered the hillsides, breaking up the gravel which was then sluiced. Massive protests by the individual miners in the Dawson City region, which he had overrun with his system, led to the concession being rescinded in 1904. Two years later, however, Treadgold began again, forming the Yukon Gold Company, initially in partnership with Solomon Guggenheim; he started work on a channel, completed in 1910, to carry water over a distance of 115 km (70 miles) down to Bonanza Creek. In 1919 he founded the Granville Mining Company, which was to give him control of all the gold-mining operations in the southern Klondike region. When he returned to London in the following year, the company began to fail, and in 1920 he went bankrupt with liabilities totalling more than $2 million. After the Yukon Consolidated Gold Corporation had been formed in 1923, Treadgold returned to the Klondike in 1925 in order to acquire the assets of the operating companies; he gained control and personally supervised the operations. But the company drifted towards disaster, and in 1930 he was dismissed from active management and his shares were cancelled by the courts; he fought for their reinstatement right up until his death.[br]Further ReadingL.Green, 1977, The Gold Hustlers, Anchorage, Alaska (describes this outstanding character and his unusual gold-prospecting career).WKBiographical history of technology > Treadgold, Arthur Newton Christian
-
19 Britische Bahn
fBritish Rail (BR) [now segmented into various train operating companies, and Network Rail (infrastructure)] -
20 Sonderimmobilie
fproperties run by operating companies
См. также в других словарях:
GTE operating companies — The GTE Operating Companies are separate telephone companies within Verizon that provide local telephone service to areas previously served by GTE. The GTE Operating Companies function much like the Bell Operating Companies and were arranged in… … Wikipedia
List of Frontier Communications operating companies — This article is about local telephone operating companies. For the parent company, see Frontier Communications. Frontier Communications owns local telephone operating companies consisting of companies it has owned under its previous name Citizens … Wikipedia
List of bus operating companies in Japan — lists Japanese bus operators. The list includes companies operating now. Operators are listed from north to south by prefecture of its headquarter.The list includes transit buses, highway buses, or sightseeing buses. Operators of lines not open… … Wikipedia
Association of Train Operating Companies — The Association of Train Operating Companies (ATOC) is a body which represents 26 train operating companies that provide passenger railway services on the privatised British railway system. It owns the National Rail brand. The Association is an… … Wikipedia
List of Embarq operating companies — The Embarq Operating Companies are telephone companies owned by Embarq that serve the regions in 18 states formerly served by Sprint, United Telecommunications, and Centel. They include: *Carolina Telephone and Telegraph Company d/b/a Sprint Mid… … Wikipedia
List of bus operating companies — This is a list of the world s bus operating companies listed alphabetically by continent and country. This list includes companies operating now. Please note it does not include bus manfacturersAfricaflag|Ghana*Metro mass Transit L.T.D… … Wikipedia
Association of Train Operating Companies — Die Association of Train Operating Companies (ATOC, auf deutsch: Verband der Eisenbahnbetriebsgesellschaften) ist ein Verband, der die Interessen von 23 britischen Eisenbahngesellschaften vertritt. Diese betreiben den Personenverkehr auf dem… … Deutsch Wikipedia
List of telephone operating companies — NOTOC Countries by alphabetical orderAlphanumericTOC numbers= q= w= x= externallinks= references=|A * Afghanistan * Albania * Algeria * American Samoa (US) * Andorra * Angola * Anguilla * Antigua and Barbuda * Argentina * Armenia * Aruba (the… … Wikipedia
Regional Bell Operating Companies — Abbreviated RBOC. The telephone companies formed as a result of the breakup of AT&T, finalized in 1984. Each of the RBOCs was assigned a specific geographical area, and each of these areas was divided into service areas known as local access… … Dictionary of networking
Operating Industries Inc., Landfill — Superfund site Geography City Monterey Park County Los Angeles County State California … Wikipedia
Operating model — is a term that is used in many contexts. An operating model is the abstract representation of how an organization operates across process, organization, technology domains in order to deliver value defined by the organization in scope. Any… … Wikipedia